May 09, 2010

Por Aqui Madame... Por Favor



Porque quando ele criou isso, ele talvez tenha imaginado uma senhora cult, boêmia, numa tarde de característico outono parisiense. Detalhe da vitrine da loja do Marc Jacobs na Galerie De Montpensier, nos jardins do Palais Royal em Paris.

A Marc Jacobs é vintage, é cool, oferece produtos muito legais para homens, mulheres e crianças consumirem, mas o melhor dessa marca são as campanhas publicitárias. Campanhas que trazem uma imagem sempre muito peculiar, desconstruída, inusitada, de personalidade. Fotografadas pelo alemão Juegen Teller com o apoio final de quem comanda a marca, o Marc Jacobs. Por serem no mínimo curiosas, resolvi ter essas imagens como objeto de estudo para a minha pesquisa final da faculdade. Veja mais em www.marcjacobs.com

Because when he created it, he may have imagined a cult, bohemian lady in a typical parisian autumn. This is a detail of the Marc Jacobs store in the Galerie De Montpensier, at the Palais Royal gardens, Paris.

The Marc Jacobs label is vintage, cool and makes terrific products for men, women and children, but the best thing about this fashion brands is its ad campaigns. They bring a peculiar, unusual image of personality. Photographed by the german Juegen Teller, who is always supported by the head of the brand, Marc Jacobs. Once they are at least curious, I decided to have these images as my college final research. More on www.marcjacobs.com

M.

PS: Feliz dias das mães e feliz a minha que merece Marc Jacobs. | Happy mother's day and happy mine who deserves Marc Jacobs.